يأتي الاحتفال باليوم العالمي للترجمة ليؤكد على أهمية الترجمة بوصفها جسرًا للتواصل بين الشعوب ووسيلة لنقل المعارف والثقافات. وفي عصر الرقمنة، شهدت الترجمة تطورًا كبيرًا بفضل التقنيات الحديثة التي أسهمت في تسريع التواصل وتوسيع نطاقه. كما أصبحت الترجمة أداة فاعلة لدعم الاستدامة من خلال نشر الوعي بالقضايا العالمية وتعزيز التعاون بين المجتمعات لبناء مستقبل أفضل.ولإيماننا بالدور الحيوي للترجمة يسرنا أن نشارك مؤسسة ترجمان العرب مؤتمرها الرابع للاحتفال باليوم العالمي للترجمة وسط نخبة من أهم اساتذة الترجمة فى مصر والوطن العربي
Translation and Sustainability: Voices Across Languages for a Better Tomorrow
بالتعاون بين مؤسسة الدكتور أحمد جمعة للتنمية الإنسانية المستدامة ومؤسسة ترجمان العرب انطلاق مؤتمر اليوم العالمى للترجمة
🔹 اليوم الأول: الترجمة التحريرية
🔹 اليوم الثاني: الترجمة الفورية

📅 التاريخ: 30 سبتمبر – 1 أكتوبر 2025
📍 المكان: أونلاين (عبر الإنترنت)
⏰ المدة: يومان متتاليان

🎯 يهدف المؤتمر إلى:
• توفير فضاء أكاديمي ومهني للنقاش وتبادل الخبرات.
• تسليط الضوء على المستجدات والتحديات في الترجمة التحريرية والفورية.
• تعزيز دور الترجمة في بناء غد أفضل ومستدام.

✅ للتأكيد على مشاركتكم الكريمة أو لمزيد من المعلومات، انضموا إلى مجموعة الواتساب عبر الرابط:
🔗 اضغط هنا للانضمام
https://chat.whatsapp.com/EI1K1covuTRJLR6kT45Wt0?mode=ems_copy_t

📌 لا تفوتوا فرصة أن تكونوا جزءًا من هذه التظاهرة العلمية الدولية الرفيعة ✨

مؤسسةالدكتوراحمدجمعةللتنميةالانسانيةالمستدامة

ترجمانالعرب #اليومالعالميللترجمة #الترجمةوالاستدامة

Scroll to Top